Ejemplos del uso de "взамен" en ruso

<>
Взамен подняли верхнюю планку налогов. Натомість підняли верхню планку податків.
Стабильное интернет-подключение взамен радиоволн Стабільне інтернет-підключення замість радіохвиль
Россия создает новую ракету взамен "Сатаны" Росія створить ракету на заміну "Сатани"
Взамен применяют строгание и шлифование. Натомість застосовують стругання та шліфування.
принятие новой конституции взамен прежней. прийняття нової конституції замість колишньою.
Взамен гарантировалась неприкосновенность границ Финляндии. Натомість гарантувалася недоторканність кордону Фінляндії.
?) взамен её собственного Тихиро (яп. 千) замість її власного Чіхіро (яп.
Принцип дешевой недолговечности взамен долговечности: Принцип дешевої недовговічності натомість довговічності:
полноценное существование взамен духовных мечтаний; повноцінне існування замість духовних мріянь;
Взамен Naspers получил 17,8% компании. Натомість Naspers отримав 17,8% компанії.
Взамен переходящего приза вручается его копия. Замість перехідного призу вручається його копія.
Взамен будет создан аналог онлайн-приложений. Натомість буде створений аналог онлайн-додатків.
Но взамен этого - чаще видеться, общаться; Але замість цього - частіше бачитися, спілкуватися;
Взамен ему обещано оплатить лечение позвоночника. Натомість йому обіцяли оплатити лікування хребта.
поисковой системой по умолчанию взамен Google. пошуковою системою за замовчуванням замість Google.
Взамен можно стать обладателем редкой "Ауди". Натомість можна стати володарем рідкісної "Ауді".
Современные прищепки пришли взамен былым крючкам. Сучасні прищіпки прийшли замість колишніх гачкам.
Взамен там выдадут "свидетельство на возвращение". Натомість там видадуть "свідоцтво на повернення".
Взамен их сформированы 2 новых эскадрона. Замість них сформовано 2 нових ескадрони.
Взамен франчайзеру перечисляются проценты от прибыли. Натомість франчайзеру перераховуються відсотки від прибутку.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.