Sentence examples of "взявшись" in Russian

<>
взявшись ее покрыть, не разглядеть иначе. взявшись її покрити, не розгледіти інакше.
Для удобства берётся лист бумаги. Для зручності береться аркуш паперу.
Поэтому за дело взялись оперативники. Тож за справу взялися оперативники.
Откуда берутся мошки: устраняем причину Звідки беруться мошки: усуваємо причину
Максим Власович взялся за это дело. Максим Власович взявся за цю справу.
Америка взялась за модернизацию "Укрзализныци" Америка взялася за модернізацію "Укрзалізниці"
Откуда берутся эти уникальные случаи? Звідки бралися ці унікальні речі?
Размер шага должен браться конечным. Розмір кроку повинен братися скінченним.
Возьмитесь за гребешок накладного хвоста. Візьміться за гребінець накладного хвоста.
Откуда же взялась "президентская" дата? Звідки ж узялася "президентська" дата?
Откуда же тогда взялось яблоко? Звідки ж тоді взялося яблуко?
Парень вынужден взяться за голову. Хлопець змушений взятися за голову.
Мы не беремся лечить все болезни. Ми не беремося лікувати всі хвороби.
Количество я не берусь прогнозировать. Кількість я не беруся прогнозувати.
Все картинки берутся из открытых источников. Усі зображення взято з відкритих джерел.
Ранее в основном бралась древесина. Раніше в основному бралася деревина.
Сложно сказать, откуда взялась данная цифра. Важко прослідкувати, звідки взялась така цифра.
Откуда же взялся этот уникальный миф? Звідки ж узявся цей унікальний міф?
Составить конкуренцию недавним "Мстителям" возьмется Дэдпул. Скласти конкуренцію недавнім "Месникам" візьметься Дедпул.
Как вдруг, откуда ни возьмись, Як раптом, звідки не візьмись,
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.