Ejemplos del uso de "властями" en ruso

<>
Потому что эта территория не контролируется украинскими властями. Однак сьогодні цю територію українська влада не контролює.
По обвинению в революционной деятельности преследовался царскими властями. За революційну діяльність зазнавав переслідувань від царської влади.
Была взята "на заметку" властями. Була взята "на замітку" владою.
Демонстрация 4 июля расстреляна властями. Демонстрація 4 липня розстріляна владою.
В 1872 выдан швейцарский властями. У 1872 виданий швейцарською владою.
как политически неблагонадежный преследовался властями. як політично неблагонадійний переслідувався владою.
Советскими властями преследовался как контрреволюционер. Радянсько владою переслідувався як контрреволюціонер.
В отношениях с властями проявлял сговорчивость. У відносинах з владою виявляв зговірливість.
Они также были подавлены османскими властями. Вони також були придушені османськими владою.
В 1951 был арестован коммунистическими властями. У 1951 був заарештований комуністичною владою.
За политическую деятельность преследовался австрийскими властями. За політичну діяльність переслідувався австрійською владою...
Преследовался царскими властями за революционную деятельность. Переслідувався царською владою за революційну діяльність.
Позже здание было выкуплено властями города. Пізніше будівлю було викуплено владою міста.
Выходил вместо закрытого властями журнала "Былое". Виходив замість закритого владою журналу "Минуле".
В 1789 замок конфискован революционными властями. У 1789 замок конфісковано революційною владою.
В 1851 выдан австрийскими властями России. У 1851 виданий австрійською владою Росії.
"17 наших соотечественников брошены" властями "в тюрьмы. "17 наших співвітчизників кинуто" владою "у в'язниці.
7 декабря 1919 был интернирован польскими властями. 7 грудня 1919 був інтернований польською владою.
10 июля договор был ратифицирован генуэзскими властями. 10 липня договір був ратифікований генуезькою владою.
В советское время женщина постоянно преследовалась властями. За радянських часів жінка постійно переслідувалася владою.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.