Beispiele für die Verwendung von "внесении" im Russischen

<>
требования о внесении авансов и предоплат; вимоги про внесення авансів і передоплат;
При систематическом внесении О. у. При систематичному внесенні О. у.
копия справки о внесении в ЄДРПОУ; копія довідки про внесення до ЄДРПОУ;
Решается вопрос о внесении сведений в ЕРДР. Вирішується питання про внесення інформації до ЄРДР.
при внесении под основную обработку почвы: при внесенні під основний обробіток ґрунту:
Договор о внесении изменений в Заявление-Договор Договір про внесення змін до Заяви-Договору
отказе во внесении неприбыльной организации в Реестр. відмову у внесенні неприбуткової організації до Реєстру.
внесение изменений в тендерную документацию; внесення змін до тендерної документації;
Обработка почвы с внесением удобрений Обробіток ґрунту з внесенням добрив
Ко второму чтению предполагается внесение корректировок. До другого читання планують внести поправки.
внесение правок в заявку при необходимости; внесення змін в заявку при необхідності;
Например, внесением искусственных генов в геном микроорганизма. Наприклад, шляхом внесення штучних генів у мікроорганізм.
Внесение ОИС в таможенный реестр Внесення ОІВ у митний реєстр
Предоставление детских санок (с внесением залога). Надання дитячих санок (з внесенням застави).
Внесение товара на склад (новый приход) Внести товар на склад (новий прихід)
внесение изменений в антикоррупционную программу. Внесення змін до антикорупційної програми.
3) внесением на депозит причитающихся сумм. 3) внесенням на депозит належних сум.
внесение изменений в охранные документы; внесення змін в охоронні документи;
На данный момент внесением изменений в действующее... На даний момент внесенням змін до чинного...
обсуждение представленного проекта, внесение предложений; обговорення представленого проекту, внесення пропозицій;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.