Ejemplos del uso de "внутреннему" en ruso con traducción "внутрішню"

<>
Во взаимодействиях выделяют внутреннюю структуру. У взаємодіях виділяють внутрішню структуру.
Внутреннюю поверхность рамки покрыть клеем. Внутрішню поверхню рамки покрити клеєм.
НБУ претерпевает значительную внутреннюю реструктуризацию. НБУ зазнає значну внутрішню реструктуризацію.
Развивайте внутреннюю силу и характер Розвивайте внутрішню силу і характер
Как обрести внутреннее равновесие, пережив войну Як знайти внутрішню рівновагу, переживши війну
Красные гиганты имеют сложное внутреннее строение. Червоні гіганти мають складну внутрішню будову.
Положение о внутренней сертификации членов АСО; Положення про внутрішню сертифікацію членів АФО;
Баумгартен определяет сущность как внутреннюю возможность. Баумгартен визначає сутність як внутрішню можливість.
Наконец, "Практика" изменила внутреннюю компоновку бронетранспортера. Нарешті, "Практика" змінила внутрішню компоновку бронетранспортера.
Различают внутреннюю и внешнюю конвертируемость валют. Розрізняють зовнішню та внутрішню конвертованість валюти.
Различают внешнюю (макросреда) и внутреннюю (микросреда). Розрізняють зовнішню (макросередовище) і внутрішню (мікросередовище).
Дополнительно вещество поддерживает внутреннюю структуру волоса. Додатково речовина підтримує внутрішню структуру волосся.
Мы проводим качественную поисковую внутреннюю оптимизацию... Ми проводимо якісну пошукову внутрішню оптимізацію...
наладить внутреннюю политику как часовой механизм налагодити внутрішню політику як годинниковий механізм
оптимизировать внутреннюю и внешнюю логистику предприятий; оптимізувати внутрішню та зовнішню логістику підприємств;
Различают внешнюю и внутреннюю безопасность АИС. Розрізняють зовнішню і внутрішню безпеку АІС.
Лингвальные - на внутреннюю сторону зубного ряда. Лінгвальні - на внутрішню сторону зубного ряду.
Позже откочевали во Внутреннюю Монголию [1]. Пізніше перекочували у Внутрішню Монголію [1].
Дрепунг имеет весьма сложную внутреннюю структуру. Дрепунг має досить складну внутрішню структуру.
Проводил реакционную внутреннюю и внешнюю политику. Проводив реакційну внутрішню і зовнішню політику.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.