Beispiele für die Verwendung von "воздействие" im Russischen

<>
отрицательное воздействие на флору, фауну; негативного впливу на флору і фауну;
Такое воздействие окажет негативное влияние. Такий вплив зробить негативний вплив.
Музыка оказывает сильное психологическое воздействие на человека. Музика володіє сильним психологічним впливом на людину.
Слабительные чаи оказывают лечебное воздействие. Проносні чаї надають лікувальну дію.
Воздействие вибрации встречается во многих профессиях. Дія вібрації зустрічається в багатьох професіях.
Предотвращает негативное воздействие ветровых нагрузок. Запобігає негативному впливу вітрових навантажень.
Петрушка оказывает хорошее отбеливающее воздействие. Петрушка має гарний відбілюючий вплив.
Это оказывает своеобразное массажное воздействие. Це надає своєрідне масажну дію.
сознательный: планомерное воздействие объекта (иерархическое управление). свідоме: планомірна дія об'єкта (ієрархічне керування).
Она предотвращает негативное воздействие внешних факторов. Вона запобігає негативному впливу зовнішніх факторів.
Физиологическое воздействие массажа на организм. Фізіологічний вплив масажу на організм.
Вещества оказывают сильное антиоксидантное воздействие. Речовини роблять сильний антиоксидантну дію.
В последние десятилетия море продолжает испытывать мощное антропогенное воздействие. Львова за останні кілька десятиліть зазнали значного антропогенного впливу.
Экстракт граната воздействие на здоровье Екстракт граната вплив на здоров'я
Теплая вода оказывает расслабляющее воздействие. Тепла вода надає розслабляючу дію.
2.2.4) Визуальное воздействие 2.2.4) Візуальний вплив
Алкоголь усиливает седативное воздействие метоклопрамида. Алкоголь посилює седативну дію метоклопраміду.
Воздействие радона на клеточном уровне Вплив радону на клітинному рівні
Введение препарата оказывает раздражающее воздействие. Введення препарату надає подразнюючу дію.
Как локализуется воздействие Kuma Shape? Як локалізується вплив Kuma Shape?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.