Exemples d'utilisation de "выложил" en russe

<>
"Теперь концепцию в галерею выложил. "Тепер концепцію в галерею виклав.
Marvel выложил трейлер "Капитана Марвела". Marvel опублікував трейлер "Капітана Марвела".
Канал Technozon выложил интересный обзор новинки. Канал Technozon виклав цікавий огляд новинки.
Пользователь выложил фотографии нескольких страниц календаря. Користувач виклав фотографії декількох сторінок календаря.
Репродукцию своей работы мастер выложил в Twitter. Репродукцію своєї роботи він виклав у Twitter.
Пол выложен красной метлахской плиткой. Підлога викладена червоною метлаською плиткою.
Они были выложены черным мрамором. Вони були викладені чорним мармуром.
На земле свечами выложили слово "Волноваха". На землі свічками виклали слово "Волноваха".
Все перемешать, выложить в форму. Все перемішати, викласти у форму.
Выложите слоями блины и начинку. Викладіть шарами млинці і начинку.
Он выложен португальской плиткой "азулежу". Він викладений португальської плиткою "азулежу".
Кухонный фартук выложен мозаикой Cisa. Кухонний фартух викладено мозаїкою Cisa.
Проехал на красный - выложи штуку. Проїхав на червоне - виклади штуку.
Документ выложен на портале правовой информации. Документ розмістили на порталі правової інформації.
Можно ли подтвердить подлинность выложенной переписки? Чи можна підтвердити справжність викладеного листування?
Милое фото певица выложила в сеть. Миле фото співачка виклала в мережу.
Шпионские фотографии автомобиля выложило издание Motor1. Шпигунські фотографії автомобіля виклало видання Motor1.
Пол выложен серым и красным гранитом; Підлога викладена сірим і червоним гранітом;
Выложены и опубликованы проекты компании. Викладені та опубліковані проекти компанії.
Из камней выложили пирамиду, увенчали крестом. З каміння виклали піраміду, увінчали хрестом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !