Ejemplos del uso de "выступает" en ruso con traducción "є"

<>
Центром тоталитарной системы выступает вождь. Центром тоталітарної системи є вождь.
Режиссером картины выступает Люк Бессон. Режисером картини є Люк Бессон.
Крайней формой экстремизма выступает терроризм. Крайньою формою екстремізму є тероризм.
Во всех платежной организацией выступает нерезидент. У всіх платіжною організацією є нерезидент.
Административным центром поселения выступает станица Грушевская. Адміністративним центром поселення є Грушевська станиця.
Индия выступает крупным экспортером рабочей силы. Україна є значним експортером робочої сили.
Украинским продюсером выступает кинокомпания "Артхаус Трафик". Українським продюсером є кінокомпанія "Артхаус Трафік".
Религия в этом случае выступает подсистемой. Релігія в такому разі є підсистемою.
Характерной особенностью инноваций выступает их нерегулярность. Характерною особливістю інновацій є їх нерегулярність.
Теоретическое сознание выступает стержнем политической идеологии. Теоретична свідомість є стрижнем політичної ідеології.
Первыми клиническими проявлениями заболевания выступают: Першими клінічними проявами захворювання є:
Основными причинами гормонального сбоя выступают: Основними причинами гормонального збою є:
Самыми значимыми выступают прямые инвестиции. Найбільш значимими є прямі інвестиції.
В соцсетях лидерами мнений выступают блогеры. У соцмережах лідерами думок є блогери.
Определяющими среди них выступают экономические потребности. Визначальними з-поміж них є економічні потреби.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.