Beispiele für die Verwendung von "выступает" im Russischen

<>
Президент выступает с инаугурационной речью. Президент виступає з інавгураційної промовою.
Выступает как пианист и органист. Виступав як піаніст і органіст.
В качестве талантов на сцене выступает всякая бездарщина. Як таланти на сцені виступають різні бездарні люди.
Центром тоталитарной системы выступает вождь. Центром тоталітарної системи є вождь.
Режиссером фильма выступает Руперт Сандерс. Режисером фільму виступив Руперт Сандерз.
Заказчиком выступает Измаильский филиал АМПУ. Замовником виступає Ізмаїльська філія АМПУ.
Выступает одним из координаторов Луцкого Евромайдана. Виступав одним із координаторів луцького Євромайдану.
Государство на Олимпийских играх выступает под названием Китайский Тайбэй. В даний час спортсмени виступають під назвою Китайський Тайбей.
Режиссером картины выступает Люк Бессон. Режисером картини є Люк Бессон.
Томас ЭДИСОН впервые выступает по радио. Томас Едісон вперше виступив на радіо.
Верхняя челюсть выступает над нижней. Верхня щелепа виступає над нижньою.
[4] Круз также выступает продюсером фильма. [1] Круз також виступав продюсером фільму.
Крайней формой экстремизма выступает терроризм. Крайньою формою екстремізму є тероризм.
Заказчиком выступает войсковая часть А4398. Замовником виступає військова частина А4398.
"Приборист" выступает лишь в областном чемпионате. "Приладист" виступав лише у обласному чемпіонаті.
Во всех платежной организацией выступает нерезидент. У всіх платіжною організацією є нерезидент.
Нижняя челюсть немного выступает вперёд. Нижня щелепа трохи виступає вперед.
Административным центром поселения выступает станица Грушевская. Адміністративним центром поселення є Грушевська станиця.
Режиссёром фильма выступает Исао Такахата. Режисером фільму виступає Ісао Такахата.
Индия выступает крупным экспортером рабочей силы. Україна є значним експортером робочої сили.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.