Exemples d'utilisation de "движущимися" en russe

<>
Живые обои с движущимися астероидами Живі шпалери з рухомими астероїдами
Обои с движущимися насекомыми и бабочками Шпалери з рухомими комахами і метеликами
Низкое энергопотребление, отсутствие движущихся частей. Невисоке енергоспоживання, немає рухомих частин.
незащищенных движущихся элементов производственного оборудования; незахищені рухомі елементи виробничого обладнання;
относительно закрываемого ими движущегося элемента; щодо закривається ними рухомого елемента;
Транспортное средство, движущееся по трамвайному пути. Транспортний засіб, що рухається трамвайною колією.
Исследовал пространственную организацию структурных элементов движущейся крови. Відкрив просторову організацію структурних елементів рухомої крові.
Кинетической энергией обладают все движущиеся тела. Кінетичну енергію має будь-яке рухоме тіло.
крупные, медленно движущиеся частицы (земля). великі, повільно рухаються частинки (земля).
"К электродинамике движущихся тел" (нем. "До електродинаміки рухомих тіл" (нім.
Этот аппарат позволял демонстрировать движущиеся картинки. Цей апарат дозволяв демонструвати рухомі картинки.
Огромная энергия движущихся воздушных масс. Величезна енергія рухомих повітряних мас.
Игры движущихся целей (дробовик весело) Ігри рухомих цілей (дробовик весело)
присутствие движущихся насекомых внутри пакета; присутність рухомих комах всередині пакету;
Он также имеет обнаружение движущихся объектов. Вона також має виявлення рухомих об'єктів.
Исполнение всех внутренних движущихся частей из стали Виконання всіх внутрішніх рухомих частин зі сталі
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !