Ejemplos del uso de "действием" en ruso con traducción "діях"

<>
Малороссийская опера в трех действиях. Малоросійська опера у трьох діях.
Присяжный перевод при нотариальных действиях Присяжний переклад при нотаріальних діях
взаимозависимости в решениях и действиях; взаємозалежності в рішеннях і діях;
ЧЕСТНОСТЬ - порядочность во всех наших действиях! ЧЕСНІСТЬ - порядність у всіх наших діях!
подталкивала к участию в военных действиях; підштовхувала до участі у військових діях;
Гормон эндорфина вырабатывается при следующих действиях: Гормон ендорфіну виробляється при наступних діях:
"А в действиях Гитлера виновата Австрия?" "А в діях Гітлера винна Австрія?"
Жанр - "Неприличная повесть" в двух действиях Жанр - "Непристойна повість" у двох діях
Ошибка означает неправильность в действиях, мыслях. Помилка означає неправильність у діях, думках.
массовых политических действиях (митингах, демонстрациях, бунтах). масових політичних діях (мітингах, демонстраціях, бунтах).
Его обвиняют в насильственных действиях сексуального характера. Він звинувачується в насильницьких діях сексуального характеру.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.