Ejemplos del uso de "десятилетием" en ruso con traducción "десятиліття"

<>
О грязелечебнице вспомнили спустя десятилетие. Про грязелікарні згадали через десятиліття.
Это десятилетие пролетело очень быстро. Це десятиліття пролетіло дуже швидко.
Осуществить задуманное удалось только спустя десятилетие. Здійснити задумане вдалося лише через десятиліття.
Фасад также прослужит не одно десятилетие. Фасад також прослужить не одне десятиліття.
2011-2020 гг. - Десятилетие биоразнообразия ООН. 2011-2020 роки - Десятиліття біорізноманіття ООН.
Не хочу ещё одно потерянное десятилетие Не хочу ще одне втрачене десятиліття
Американское процветание стагнирует за последнее десятилетие. Американське процвітання стагнує за останнє десятиліття.
разменяла десятилетие 20 марта 2017 года. розміняла десятиліття 20 березня 2017 року.
Объём продаж взлетел в последнее десятилетие. Обсяг продажів злетів в останнє десятиліття.
Мгновенные переводчики японцы используют уже десятилетие. Миттєві перекладачі японці використовують вже десятиліття.
Следующее десятилетие ознаменовалось популярностью кубинского болеро. Наступне десятиліття ознаменувалося популярністю кубинського болеро.
Последующие десятилетия были непростыми для клуба. Наступні десятиліття були непростими для клубу.
В последние десятилетия региональное самосознание растет. В останні десятиліття регіональна самосвідомість зростає.
Два десятилетия наблюдательных миссий Европейского Парламента Два десятиліття спостережних місій Європейського Парламенту
Век иногда делят на десятилетия (декады). Століття іноді ділять на десятиліття (декади).
Существующие тенденции сохранятся в ближайшие десятилетия. Існуючі тенденції збережуться в найближчі десятиліття.
Последние десятилетия Михаил посвятил краеведческой деятельности. Останні десятиліття Михайло присвятив краєзнавчій діяльності.
Затем последовали десятилетия интенсивного разностороннего творчества; Потім пішли десятиліття інтенсивного різнобічного творчості;
Этому запрету предшествовали десятилетия их истребления. Цій забороні передували десятиліття їхнього винищення.
За последнее десятилетие Ивано-Франковск неузнаваемо изменился. Впродовж останнього десятиліття Івано-Франківськ невпізнанно змінився.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.