Exemples d'utilisation de "долгой" en russe

<>
Дуэль будет долгой и тяжелой. Дуель доволі довга та важка.
Так хочется надеяться, что она будет долгой и счастливой. І дуже хочеться, щоб воно було довгим та щасливим.
Отличается коротким летом и долгой зимой. Відрізняється коротким літом і довгою зимою.
После долгой борьбы Распутин застрелен. Після довгої боротьби Распутін застрелений.
Поэтому комфорт при долгой ходьбе - обеспечен. Тому комфорт при довгій ходьбі - забезпечений.
отсутствие госпитализации или долгой подготовки; відсутність госпіталізації або тривалої підготовки;
Борьба будет долгой, отчаянной и кровавой. Боротьба буде довгою, запеклою та кривавою.
Длинные сосульки - к долгой весне. Довгі бурульки - до довгої весни.
Пусть твоя жизнь будет долгой и счастливой. Нехай Ваша доля буде довгою та щасливою.
Да и карьера её оказалась рекордно долгой. Та й кар'єра її виявилася рекордно довгою.
Банско отличается коротким летом и долгой зимой. Банско-курорт відрізняється коротким літом і довгою зимою.
Певец долго не покидал сцену. Співак довго не залишав сцену.
Главная "Долгая дорога к свободе" Книга "Довгий шлях до свободи"
Добираться от Будапешта намного дольше. Добиратися від Будапешта набагато довше.
Долги родителей переходили к детям. Борги батьків переходили до дітей.
Здесь расположены долгие километры пляжей. Тут розташовані довгі кілометри пляжів.
К дележу долга подключилась "семерка". До поділу боргу підключилася "сімка".
Дорога к подлинной независимости долга. Дорога до справжньої незалежності довга.
Мы пришли на долгую перспективу. Ми прийшли на довгу перспективу.
Транспортабельны, но долгое хранение противопоказано. Транспортабельні, але довге зберігання протипоказано.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !