Exemples d'utilisation de "должен превышать" en russe

<>
Нормативное значение норматива Н11 не должен превышать 15%. Нормативне значення нормативу Н11 не може перевищувати 15%.
Размер баннера не должен превышать 45 кБ. Розмір банера не повинен перевищувати 45 kB.
Интервал калибровки не должен превышать 12 месяцев. Інтервал калібрування не повинен перевищувати 12 місяців.
Хронометраж фильмов не должен превышать 15 минут. Хронометраж фільмів не повинен перевищувати 30 хвилин.
Размер файла не должен превышать 3 Mb. Розмір файлу не має перевищувати 3 Mb.
Объем работ не должен превышать 30 страниц машинописного текста. Обсяг вступу не повинен перевищувати трьох сторінок машинописного тексту.
процентный барьер не должен превышать 5%. Відсотковий бар'єр не повинен перевищувати 5%.
Срок опоздания не должен превышать 24 часа. Термін запізнення не повинен перевищувати 24 години.
Показатель не должен превышать 0,0 промилле. Показник не повинен перевищувати 0,0 проміле.
Загружаемый файл не должен превышать 2 Гб. Завантажений файл не повинен перевищувати 2 Гб.
Перерыв между таймами не должен превышать 15 минут. Перерва між таймами складає не більше 15 хвилин.
pH субстрата не должен превышать 7,5. pH субстрату не повинен перевищувати 7,5.
Хронометраж не должен превышать 30 секунд. Хронометраж не повинен перевищувати 60 секунд.
Объем работы не должен превышать 30 страниц рукописного текста. Обсяг вступу має не перевищувати трьох сторінок рукописного тексту.
Размер автобиографии не должен превышать двух страниц. обсяг автобіографії не повинен перевищувати двох сторінок;
doc не должен превышать 1 Мб. doc не повинен перевищувати 1 Мб.
Объем дипломной работы не должен превышать 70-90 страниц. Обсяг дипломної роботи повинен становити 70-90 сторінок тексту.
Хронометраж роликов не должен превышать 5 минут. Хронометраж ролика не повинен перевищувати 5 хвилин.
· в киоске должен быть РРО. · у кіоску повинен бути РРО.
Суточная доза не должна превышать 2 капсулы. Добова доза має не перевищувати 6 капсул.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !