Beispiele für die Verwendung von "доминирует" im Russischen

<>
XIX столетия доминирует портретный жанр. XIX століття домінує портретний жанр.
На канале доминирует кинопродукция российского производства. На каналі домінувала кінопродукція російського виробництва.
Образ жизни Хозяйка доминирует ведомого Спосіб життя Господиня домінує веденого
На практике доминирует несовершенная конкуренция. На практиці домінує недосконала конкуренція.
Гора доминирует в пейзаже вокруг Кемера. Гора домінує в пейзажі навколо Кемеру.
По видовому разнообразию доминирует группа хирономид. За видовою різноманітністю домінує група хірономіди.
В Латвии доминирует протестантское (лютеранское) вероисповедание. У Латвії домінує протестантське (лютеранське) віросповідання.
В автомобилестроении страны доминирует концерн "ФИАТ". В автомобілебудуванні країни домінує концерн "ФІАТ".
В этой борьбе доминирует пушистохвостая песчанка. У цій боротьбі домінує пушистохвоста піщанка.
На практике доминирует несовершенная конкуренция (ограниченная). У практиці домінує недосконала конкуренція (обмежена).
Только на о. Минданао доминирует ислам. Лише на острові Мінданао домінує іслам.
В интерьере доминирует высотно раскрытое пространство. В інтер'єрі домінує висотне розкриття простору.
В процессе разговора доминирует монолог продавца. В процесі розмови домінує монолог продавця.
Доминирует грудной кифоз, остальные кривизны намечены слабо. Домінує грудний кіфоз, інші кривизни слабо помітні.
РБК-Украина: В Южной Америке доминирует католицизм. РБК-Україна: У Південній Америці домінує католицизм.
В экономике Западного Лондона доминирует аэропорт Хитроу. В архітектурі Західного Лондона домінує аеропорт Хітроу.
В основе стилистики группы доминирует фолк-рок. В основі стилістики групи домінує фолк-рок.
В Эль-Вусте доминирует плоская пустынная равнина. У Ель-Вусті домінує плоска пустельна рівнина.
Среди сельского населения доминируют украинци. Серед сільського населення домінують українці.
И были заводы, которые доминировали. І були заводи, які домінували.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.