Ejemplos del uso de "достоверностью" en ruso

<>
Отличается стратегической глубиной и исторической достоверностью. Відрізняється стратегічною глибиною та історичною достовірністю.
Достоверность легенды неоднократно отрицалась историками. Достовірність легенди неодноразово заперечувалась істориками.
А. Достоверность и надежность материалов. А. Вірогідність і надійність матеріалів.
Освоены методики определения достоверности происхождения. Освоєні методики визначення достовірності походження.
в) полезности или значимости и достоверности; в) корисності чи значущості та вірогідності;
Достаточность и достоверность экспериментальных данных. Достатність та достовірність експериментальних даних.
Достоверность и надёжность результатов исследования. Вірогідність і надійність результатів дослідження.
Подбираются генетические маркеры высокой научной достоверности. Підбір генетичних маркерів високої наукової достовірності.
Полнота и достоверность предоставляемой информации Повнота і достовірність наданої інформації
факторы, снижающие достоверность принятия решения; чинники, що знижують вірогідність прийняття рішення
Но там сомневаются в достоверности данных. Але там сумніваються в достовірності даних.
г) относимость, допустимость, достоверность, достаточность. b) належність, допустимість, достовірність, достатність;
Достоверность информации под-тверждается независимым аудитором. Вірогідність інформації підтверджується незалежним аудитором.
Иллюзия достоверности - очень сильное свойство ТВ. Ця ілюзія достовірності - сильна властивість телебачення.
Это повышает ее географическую достоверность. Це підвищує її географічну достовірність.
вообще - любую преувеличенную чисто внешнюю достоверность. узагалі - будь-яку перебільшену чисто зовнішню вірогідність.
Банковский учет отвечает требованиям достоверности (солидности). Банківський облік відповідає вимогам достовірності (солідності).
использование профессиональной испытательной базы (достоверность); використання професійної випробувальної бази (достовірність);
Повышается достоверность выводов и точность прогнозов. Підвищується вірогідність висновків і точність прогнозів.
достоверность ЭЦП на авторизованном сообщении; достовірність ЕЦП на авторизованому повідомленні;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.