Ejemplos del uso de "духе" en ruso con traducción "духом"

<>
Но он не пал духом. Але він не занепав духом.
Спите, больные и духом мятежные... спіть, хворі і духом бунтівні...
Упав духом, большинство греков бежало. Впавши духом, більшість греків тікала.
Тематическая выставка "Наполненный духом патриотизма". Тематична виставка "Сповнений духом патріотизму".
Вы молоды духом, амбициозные, креативные? Ви молоді духом, амбітні, креативні?
Однако остальные не пали духом. Однак інші не впали духом.
Город наполнен духом колониальной эпохи. Місто наповнений духом колоніальної епохи.
ТМ "Георгиевский" - "Для сильных духом" ТМ "Георгіївський" - "Для сильних духом"
Она была проникнута духом меркантилизма. Вона була пройнята духом меркантилізму.
Желаю вам быть крепкими духом. Бажаю вам бути міцними духом.
Экскурсия, которая пронизана неповторимым духом Львова. Екскурсія, яка пронизана неповторним духом Львова.
Его картины пропитаны духом XVIII века. Його картини просякнуті духом XVIII століття.
Приглашаем всех крепких силой и духом. Запрошуємо всіх міцних силою і духом!
Какая разница между духом и материей? Яка різниця між духом і матерією?
Он должен проникнуться духом космической этики. Вона повинна перейнятися духом космічної етики.
Мы не падаем духом ", - заверил" министр ". Ми не падаємо духом ", - запевнив" міністр ".
Захватывающий Программа тура с творческим духом Захоплюючий Програма туру з творчим духом
Искусство авангарда пронизано полностью духом революции. Мистецтво авангарду пронизане повністю духом революції.
Во Львове повеяло духом европейского Просвещения. У Львові повіяло духом європейського Просвітництва.
Она может манипулировать сознанием слабых духом. Вона може маніпулювати свідомістю слабких духом.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.