Exemples d'utilisation de "европейского" en russe

<>
система квалификаций европейского образовательного пространства. система кваліфікацій європейського освітнього простору.
Раздвижные дверные системы европейского качества Розсувні дверні системи європейської якості
Введение "Пакта стабильности по образцу Европейского Союза". Бюджет Введення "Пакту стабільності за зразком ЄС".
4) программа Европейского Союза Эразмус +. 3) програма Європейського Союзу Еразмус +.
Системы подвесных потолков европейского качества Системи підвісних стель європейської якості
подкладка - искусственная замша европейского производства. підкладка - штучна замша європейського виробництва.
Причины создания, правовая институционализация Европейского совета. Причини створення, правова інституціоналізація Європейської ради.
"Панда" - дизайнерская студия европейского уровня. "Панда" - дизайнерська студія європейського рівня.
Villa Krim - особенное вино европейского качества. Villa Krim - особливе вино європейської якості.
Проанализируйте процесс становление европейского права. Охарактеризуйте процес становлення європейського права?
Президентом европейского филиала является Джон Флеминг. Президентом європейської філії є Джон Флемінг.
Испытал заметное влияние европейского импрессионизма. Зазнав помітного впливу європейського імпресіонізму.
Платья европейского качества от CUTE TIFFANY Сукні європейської якості від CUTE TIFFANY
Классический образец европейского монастырского комплекса. Класичний зразок європейського монастирського комплексу.
450 лет европейского присутствия не прошли бесследно. 450 років європейської присутності не пройшли безслідно.
Право Европейского Союза (EU law; Право Європейського Союзу (EU law;
Член Ассоциации радиологов Украины, Европейского общества радиологов. Член Асоціації радіологів України, Європейської асоціації радіологів.
Резолюция Европейского парламента по Азову Резолюція Європейського парламенту щодо Азова
Марка европейского качества, зарегистрированная в 1965 году. Марка європейської якості, зареєстрована в 1965 році.
Дворец Потоцких (Музей европейского искусства) Палац Потоцьких (Музей європейського мистецтва)
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !