Ejemplos del uso de "ждала" en ruso

<>
По законам шариата, Андрея ждала смертная казнь. За законами шаріату, на Андрія чекає страта.
С огромным нетерпением я ждала начало занятий. Я з великим нетерпінням чекав початку зйомок.
Ждала его напрасно много лет... Чекала його марно багато років...
Всех их ждала суровая кара. Всіх їх чекало суворе покарання.
На обратном пути крестоносцев ждала морская буря. Зворотним шляхом на хрестоносців очікувала морська буря.
Здесь ее ждала очередная награда. Тут її чекала чергова нагорода.
И легче, чем я ждала. І легше, ніж я чекала.
Подобная судьба ждала и отца. Подібна доля чекала й батька.
Она ждала, что хозяин придёт. Вона чекала, що господар прийде.
Даниэла в момент автокатастрофы ждала ребёнка. Даніела в момент автокатастрофи чекала дитину.
Напрасно семья ждала вестей от хозяина. Даремно сім'я чекала звістки від господаря.
Подскажите, пожалуйста, чего мне ждать? Підскажіть, будь-ласка, що мене чекає?
Я буду ждать тебе всегда. Я буду чекати вас завжди.
Лучшие новинки автосервиса ждут Вас! Кращі новинки автосервісу чекають Вас!
Мы ждем результата ", - рассказала Закревская. Ми чекаємо результату ", - розповіла Закревська.
Если есть вопросы - жду "мыла". Якщо є питання - чекаю "мила".
Оппозиционеры только этого и ждали. Опозиціонери лише цього і чекали.
Я ждал беспечно лучших дней; Я чекав безтурботно кращих днів;
В любой момент жди фибрилляции. У будь-який момент чекай фібриляції.
Чего ждать от этого концерта? Чого очікувати від цього концерту?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.