Exemples d'utilisation de "жесток" en russe

<>
Враг был жесток и силен. Ворог був сильний і жорстокий.
Высокомерен, как и Тока, излишне жесток. Зарозумілий, як і Тока, занадто жорстокий.
Из жалости я должен быть жесток. З жалості я повинен бути жорстокий.
Жесток, хладнокровен, светский человек до кончиков ногтей. Жорстокий, холоднокровний, світський лев до кінчиків нігтів.
Любая попытка сопротивления жестоко каралась. Всяка спроба опору жорстоко каралася.
Жесткий диск (встроенный или съёмный); Жорсткий диск (вбудований або зйомний);
Этим Украина поддержала жестокий бизнес. Цим Україна підтримала жорстокий бізнес.
Логику преподавания можно жестко запрограммировать. Логіку викладання можна жорстко запрограмувати.
Последовали аресты, избиения, жестокие пытки. Почалися арешти, побиття, жорстокі тортури.
Ремонт жестких дисков - KOmP Systems Ремонт жорстких дисків - KOmP Systems
Накопители на жестких магнитных дисках: Накопичувач на жорсткому магнітному диску:
Подвергался жестоким пыткам и издевательствам. Піддавався жорстоким тортурам та знущанням.
Читайте также: Болезненные и жесткие. Читайте також: Болючі та жорсткі.
Компост Чай Beats жестким условиям Компост Чай Beats жорстким умовам
Хрупкая снаружи и жесткая внутри. Тендітна ззовні і жорстка всередині.
Реакция власти была неадекватно жесткой. Реакція влади була неадекватно жорсткою.
Это достигалось путём жестоких поборов. Це досягалося шляхом жорстоких поборів.
путем жесткого контролирования внутренних цен; шляхом жорсткого контролювання внутрішніх цін;
Очень плотные и жесткие волосы Дуже щільне та жорстке волосся
Конкуренция очень жестокая, кругом интриги. Конкуренція дуже жорстока, кругом інтриги.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !