Ejemplos del uso de "завершилась" en ruso con traducción "завершилося"

<>
Завершилась учеба ответом на вопросы. Завершилося засідання відповідями на запитання.
Преждевременно и трагически завершилась его жизнь. Передчасно і трагічно завершилося його життя.
Завершилась совещание молитвой и общим фотографированием. Завершилося засідання молитвою та спільною фотографією.
Несмотря на сбой, стыковка завершилась успешно. Незважаючи на збій, стикування завершилося успішно.
Завершилось обучение проверкой знаний - тестированием. Завершилося навчання перевіркою знань - тестуванням.
Завершилось прощание речью Пэрис Джексон. Завершилося прощання промовою Періс Джексон.
Однако, завершилось всё нулевой ничьей. Однак, завершилося все нульовою нічиєю.
Завершилось паломничество Архиерейской Божественной Литургией. Завершилося паломництво Архієрейською Божественною Літургією.
Это завершилось серией разгромных поражений. Це завершилося серією розгромних поразок.
Преследование завершилось в коммуне Моленбек. Переслідування завершилося в комуні Моленбек.
Завершился праздник молитвой за Украину. Завершилося свято Молитвою за Україну.
Завершился праздник ярким лазерным шоу. Завершилося святкування неймовірним лазерним шоу.
Завершился праздник дискотекой для молодежи. Завершилося святкування дискотекою для молоді.
С окончанием революции завершилось становление меньшевизма. Із закінченням революції завершилося становлення меншовизму.
Правление Василия Шуйского завершилось бесславным переворотом. Правління Василя Шуйського завершилося безславним переворотом.
Решение конфликтной ситуации завершилось применением оружия. Вирішення конфліктної ситуації завершилося застосуванням зброї.
И все завершилось для Чигринского разочарованием. Та все завершилося для Чигринського розчаруванням.
Парижское вооруженное восстание завершилось полной победой. Паризьке збройне повстання завершилося повною перемогою.
Обучение Бураттини завершилось в 1637 году. Навчання Бураттіні завершилося в 1637 році.
завершилось почти полувековое правление королевы Елизаветы. завершилося майже півстолітнє правління королеви Єлизавети.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.