Exemples d'utilisation de "заканчивала" en russe

<>
Все бои спортсменка заканчивала досрочно. Всі бої спортсменка закінчувала достроково.
Вивиан заканчивала своё обучение уже будучи замужем. Вівіан закінчувала своє навчання вже бувши заміжньою.
Амфетамин чаще заканчивает действие внезапно. Амфетамін частіше закінчує дію раптово.
Ряд снова заканчиваем двумя изнаночными. Ряд знову закінчуємо двома виворітними.
Sony заканчивал вечерний выпуск новостей. Sony закінчував вечірній випуск новин.
Решила, что пришло время заканчивать. Я вирішив, що час закінчувати.
Заканчивают её в 10 классе. Закінчують її в 10 класі.
"Сегодня заканчиваю работу над альбомом. "Сьогодні закінчую роботу над альбомом.
Дети заканчивали Санкт-Петербургский государственный университет. Діти закінчували Санкт-Петербурзький державний університет.
Начиная полнометражными фильмами и заканчивая аудиофайлами. Починаючи повнометражними фільмами і закінчуючи аудіофайлами.
"Мы практически заканчиваем четвертую очередь мобилизации. "Ми практично завершуємо четверту хвилю мобілізації.
1450 - Феанор заканчивает изготовление Сильмариллов. 1450 - Феанор завершує створення Сильмарилів.
Заканчивайте письмо на позитивной ноте. Закінчуйте лист на позитивній ноті.
Трапезу начинают и заканчивают молитвой. Трапеза починається й закінчується молитвою.
1914 - заканчивает Николаевскую военную академию. 1914 - закінчує Миколаївську військову академію.
Заканчиваем вязать рукав - часть 3: Закінчуємо в'язати рукав - частина 3:
Заканчивал карьеру в долинском "Нефтянике". Закінчував кар'єру у долинському "Нафтовику".
школу ему пришлось заканчивать заочно. школу йому довелося закінчувати заочно.
Праздник заканчивают концертами, массовыми гуляньями. Свято закінчують концертами, масовим гулянням.
На этом я заканчиваю передачу. На цьому я закінчую передачу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !