Ejemplos del uso de "закончилось" en ruso con traducción "закінчилися"

<>
Все восстания закончились полными поражениями. Всі повстання закінчилися повними поразками.
Все эти FTA дистрибуции закончились. Всі ці FTA дистрибуції закінчилися.
Но его холостяцкие деньки закончились. Але його холостяцькі дні закінчилися.
Свадьбой эти отношения не закончились. Весіллям ці відносини не закінчилися.
Военные предприятия Питта закончились неудачей. Військові підприємства Пітта закінчилися невдачею.
Протесты закончились стычками с полицией. Протести закінчилися сутичками з поліцією.
Съемки рекламы закончились страстным сексом Зйомки реклами закінчилися пристрасним сексом
16 матчей закончились ничейным результатом. 16 матчів закінчилися нічийним рахунком.
Оба матча закончились победами гостей. Обидві зустрічі закінчилися перемогою гостей.
Обе войны закончились для Эритреи поражением. Обидві війни закінчилися для Еритреї поразкою.
12 боёв закончились поражением, 39 - ничьи. 12 боїв закінчилися поразками, 39 - нічиєю.
Да, для Газпрома беспечные деньки закончились. Так, для Газпрому безтурботні дні закінчилися.
На этом путешествия Америго Веспуччи закончились. На цьому подорожі Амеріго Веспуччі закінчилися.
Но силы оказались неравными, закончились боеприпасы. Але сили виявилися нерівними, закінчилися боєприпаси.
Две первых беременности Лилиан закончились выкидышами. Дві перших вагітності Ліліан закінчилися викиднями.
Отпал один рог - серьёзные морозы закончились. Відпав один ріг - серйозні морози закінчилися.
Четвертьфиналы ЛЧ-2017 / 18 закончились так: Чвертьфінали ЛЧ-2017 / 18 закінчилися так:
На этом успешные действия Алкивиада закончились. На цьому успішні дії Алківіада закінчилися.
Число посещений, которые закончились этой страницей. Число відвідувань, які закінчилися цією сторінкою.
После Потсдамской конференции стихийные выселения закончились. Після Потсдамської конференції стихійні виселення закінчилися.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.