Beispiele für die Verwendung von "значимости" im Russischen

<>
• анализ научной новизны и практической значимости результатов; · наукова новизна та практична значимість очікуваних результатів;
Перечисли их в порядке значимости: Наведемо їх у порядку значущості:
Это вовсе не повышает его значимости. Це абсолютно не посилює її значущість.
1566: второй по значимости город Брестского воеводства. 1566: друге за значимістю місто Брестського воєводства.
О значимости передачи опыта Чернобыля - мнение харьковчан Щодо важливості передачі досвіду Чорнобиля - думка харків'ян
Считается второй по значимости после "Оскара". Вважається другою за значенням після "Оскара".
Первое - это изменение значимости потребностей. Перше - це зміна значимості потреб.
К6 - коэффициент правовой значимости оцениваемого объекта. К6 - коефіцієнт правової вагомості оцінюваного об'єкта.
2) зависимость от индивидуальной значимости раздражителя; 2) залежність від індивідуальної значущості подразника;
По своей значимости она уступает лишь "Оскару". Вона за своєю значимістю поступається тільки "Оскару".
в) полезности или значимости и достоверности; в) корисності чи значущості та вірогідності;
По догматической значимости равна "Аугсбургскому исповеданию". За догматичної значущості дорівнює "Аугсбургскому сповіданню".
Яд не имеет никакой медицинской значимости. Отрута не має ніякої медичної значущості.
Второй параметр - значимость по несчастью. Другий параметр - значимість по нещастю.
Практическая значимость и апробация результатов работы. Практичне значення і апробація результатів роботи.
Значимость характеризует степень интенсивности ценностного отношения. Значущість характеризує ступінь інтенсивності ціннісного відношення.
практическая значимость и новизна проекта; наукова цінність та новизна проекту;
Значимость отдельных факторов может изменяться. Важливість різних ресурсів може змінюватися.
Значимость В. Ваала в киноиндустрии Значимість Валентина Ваали в кіноіндустрії
Содержание праздника символизирует значимость национальной консолидации. Зміст свята символізує значення національної консолідації.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.