Ejemplos del uso de "зря" en ruso

<>
Неделя, можно сказать, пропала зря. Тиждень, можна сказати, пропав даремно.
И всё это делается не зря. І все це робиться не дарма.
Но лезли мы туда не зря. Але лізли ми туди не марно.
Библию не зря называют Книгой Книг. Біблію не випадково називають Книгою Книг.
Зря люди потрудились объяснить поверхностным. Даремно люди попрацювали пояснити поверхневим.
Не зря говорят: предупреждён - значит вооружен. Не дарма кажуть: попереджений, значить озброєний.
И наш труд не пропадает зря. І наша праця не пропадає марно.
Не зря называют их зеркалом души. Їх не випадково називають дзеркалом душі.
Россия зря боялась Windows 10. Росія даремно боялась Windows 10.
Ведь вы не зря его выбрали. Адже ви не дарма його вибрали.
10 минут не пропали зря. 10 хвилин не пропали даремно.
Модная новинка не зря столь популярна: Модна новинка не дарма настільки популярна:
Янукович зря едет в Брюссель? Янукович даремно їде до Брюсселю?
Не зря осень называют бархатным сезоном. Не дарма осінь називають оксамитовим сезоном.
Зря в операционную не возвращают. Даремно в операційну не повертають.
Не зря же ванна - территория релакса. Не дарма ж ванна - територія релаксу.
Указал, что зря человек сбежал. Вказав, що даремно чоловік втік.
Не зря Аланью называют "городом пещер". Не дарма Аланію називають "містом печер".
Азовское море не зря называют "рыбным". Азовське море не даремно називають "рибним".
Он не зря является гордостью французов. Він не дарма є гордістю французів.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.