Beispiele für die Verwendung von "избран" im Russischen

<>
Резервным кандидатом избран Александр Шпита. Резервним кандидатом обраний Олександр Шпита.
Новым антикоролем избран Вильгельм Голландский. Новим антикоролем обрано Вільгельма Голландського.
Преподобный Косма был избран игуменом. Преподобний Косма був вибраний ігуменом.
Мэром Лондона впервые избран мусульманин. Мером Лондона вперше став мусульманин.
В 1900 избран почетным членом АХ. 1900 був обраний почесним членом АМ.
Президентом Финляндии избран Мауно Койвисто. Президентом Фінляндії обраний Мауно Койвісто.
Руководителем партии избран Виктор Вашкевич. Керівником партії обрано Віктора Вашкевича.
Президентом Финляндии избран Урхо Калева КЕККОНЕН. Президентом Фінляндії вибраний Урхо Калева КЕККОНЕН.
В 1979 г. избран членом-корреспондентом АН Грузии. У 1979 р. став член-кореспондентом АН України.
В 1807 году избран экстраординарным академиком. В 1807 був обраний екстраординарним академіком.
Президентом был избран Чан Кайши. Президентом був обраний Чан Кайши.
Президентом конфедерации избран Леонид Козаченко. Президентом конфедерації обрано Леоніда Козаченка.
Был избран генеральным директором ОАО "СУАЛ". Був вибраний генеральним директором ВАТ "СУАЛ".
избран членом обновленческого Священного Синода. обраний членом обновленського Священного Синоду.
Королем Дании избран Христофер II. Королем Данії обрано Хрістофера II.
избран новый член Правления КГОР; обраний новий член Правління КМОР;
Избран членом Всероссийского ЦС ФЗК. Обрано членом Всеросійської ЦР ФЗК.
Борис Ельцин избран Президентом РСФСР. Борис Єльцин обраний Президентом РРФСР.
Резиденцией губернатора был избран Лахор. Резиденцією губернатора було обрано Лахор.
Избран членом-корреспондентом АПН СССР. Обраний членом-кореспондентом АПН СРСР.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.