Ejemplos del uso de "изменениям" en ruso con traducción "змінам"

<>
Управление также подверглось небольшим изменениям. Управління також піддалося невеликим змінам.
большим изменениям подверглась физическая модель. великим змінам піддалася фізична модель.
Механика же оружия не подверглась изменениям. Механіка ж зброї не піддалася змінам.
ВАЗ-2101 был подвергнут серьезным изменениям. ВАЗ-2101 був підданий серйозним змінам.
Ландшафт памятника не подвергался техногенным изменениям. Ландшафт пам'ятника не піддавався техногенним змінам.
Благодаря недавним изменениям законодательства теперь разрешено: Завдяки нещодавнім змінам законодавства тепер дозволено:
Специальная глава посвящается изменениям земной поверхности. Спеціальний розділ присвячується змінам земної поверхні.
Однако техническая начинка не подверглась изменениям. Однак технічна начинка не піддалася змінам.
Хозяйственные законы противоречивы, часто подвергаются изменениям. Господарські закони суперечливі, часто піддаються змінам.
В 1983 году язык подвергся значительным изменениям. У 1983 році мова піддався значним змінам.
структурные изменения в педагогической системе. структурним змінам у педагогічній системі.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.