Exemples d'utilisation de "индивидуальное" en russe

<>
Теплоснабжение: индивидуальное газовое двухконтурные котлы. Теплопостачання: індивідуальні газові двоконтурні котли.
Эмбриология животных - их индивидуальное развитие. Ембріологія тварин - їх індивідуальний розвиток.
Виды правосознания: общественное, групповое, индивидуальное. Форми правосвідомості: суспільна, індивідуальна, групова.
Индивидуальное предприятие принадлежит одному владельцу. Індивідуальне підприємство належить одному власникові.
Персональный кредит между серьезными индивидуальное предложение Особистого кредиту між серйозні індивідуальну пропозицію
Правосознание подразделяется на массовое, групповое и индивидуальное. Релігійна свідомість буває масовою, груповою та індивідуальною.
Морфогенез и индивидуальное развитие грибов. Морфогенез та індивідуальний розвиток грибів.
Павел Довгаль - современное пятиборье, индивидуальное первенство. Павло Довгаль - сучасне п'ятиборство, індивідуальна першість.
7- индивидуальное подключение, с отражателем 7- індивідуальне підключення, з відбивачем
Индивидуальное сопровождение каждого инвестиционного пректа Індивідуальний супровід кожного інвестиційного проєкту
Поэтому расположение навесных шкафов - дело индивидуальное. Тому розташування навісних шаф - справа індивідуальна.
5-е место - индивидуальное многоборье; 5-е місце - індивідуальне багатоборство;
Эмбриология животных - их индивидуальное развитие (Онтогенез). Ембріологія тварин - їх індивідуальний розвиток (онтогенез).
Индивидуальное сознание конкретнее, многограннее, чем общественное. Індивідуальна свідомість конкретніша, багатогранніша, ніж суспільна.
количество учащихся (индивидуальное, групповое, фронтальное); кількість учнів (індивідуальне, групове, фронтальне);
Наибольшую гносеологическую трудность представляет собой индивидуальное самосознание. Найбільші гносеологічні труднощі являє собою індивідуальна самосвідомість.
психологическое консультирование (индивидуальное, семейное, групповое); · Сімейне психологічне консультування (індивідуальне, групове);
7-е место - индивидуальное многоборье; 7-е місце - індивідуальне багатоборство;
Индивидуальное задание на курсовую работу.. Індивідуальне завдання до курсової роботи.
2-е место индивидуальное многоборье; 2-е місце індивідуальне багатоборство;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !