Beispiele für die Verwendung von "интересовали" im Russischen

<>
Попутно его интересовали демография и экономика. Водночас його цікавила демографія та економіка.
Особенно его интересовали северные моря. Особливо його цікавили північні моря.
Д. Голсуорси интересовали проблемы теории литературы. Д. Ґолсуорсі цікавили проблеми теорії літератури.
Особенно её интересовали глины и минералы. Особливо її цікавили глини й мінерали.
До этого меня интересовали только наркотики. До цього мене цікавили тільки наркотики.
Эти вопросы просто никого не интересовали ". Ці питання просто нікого не цікавили ".
Вина интересовали и другие области физики. Вина цікавили й інші області фізики.
Вертикальные перемещения индивидов всегда интересовали социологов. Вертикальні пересування індивідів завжди цікавили соціологів.
В школе его интересовали минералогия, химия. У школі його цікавили мінералогія, хімія.
Исследователей интересовали геологические отложения того периода. Дослідників цікавили геологічні відкладення того періоду.
Разумеется, его не интересовали деньги, доходы. Зрозуміло, його не цікавили гроші, доходи.
Шнайдера интересовали естественнонаучные труды античных авторов. Шнайдера цікавили природничі праці античних авторів.
Леонардо да Винчи интересовали проблемы полёта. Леонардо да Вінчі цікавили проблеми польоту.
Интересует прокат авто на Сардинии? Цікавить прокат авто на Сардинії?
Гитлера очень интересовала позиция Англии. Гітлера дуже цікавила позиція Англії.
Их не интересуют высокие материи. Високі матерії їх не цікавили.
Интересует аренда авто в Дортмунде? Цікавить прокат авто у Дортмунді?
Интересуют наборы для вышивания (Украина)? Цікавлять набори для вишивання (Україна)?
Вопрос этот его живо интересовал; Його це питання дуже цікавило;
Это кредитора интересовать не должно. Це кредиторів цікавити не повинно.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.