Exemples d'utilisation de "исследователям" en russe

<>
Исследователям есть над чем поработать. Дослідникам є над чим працювати.
Форма туманности понятна исследователям еще меньше. Форма туманності зрозуміла дослідникам ще менше.
Всего этого хочется пожелать немецким исследователям. Всього цього хочеться побажати німецьким дослідникам.
Исследователям удалось обнаружить нижнюю челюсть с зубами. Дослідникам вдалося виявити нижню щелепу із зубами.
Он исследователь, экспериментатор и критик. Він дослідник, експериментатор і критик.
Вы - отчаянные исследователи морских глубин. Ви - відчайдушні дослідники морських глибин.
Один из первых исследователей Нубии. Один з перших дослідників Нубії.
Он стал первым исследователем Голодомора. Він став першим дослідником Голодомору.
Причины агрессии изучались многими исследователями. Причини агресії вивчалися багатьма дослідниками.
По определению французского исследователя Кл. За визначенням французького дослідника Кл.
Исследователи выполнили ряд экспериментов на мышах. Вчені провели серію експериментів на мишах.
Исследователь традиционной литовской культуры [1]. Дослідниця традиційної литовської культури [1].
Но что мы знаем о самом исследователе? Але що ми знаємо про самого дослідника?
Приглашаем всех юных исследователей к участию! Запрошуємо всіх молодих науковців до співпраці!
Академические исследователи отвергли "теорию трёх биоритмов". Академічні дослідження заперечують теорію "трьох біоритмів".
Исследователи провели эксперимент, который продолжался 15 лет. Науковці проводили дослідження, яке тривало 15 років.
Слова отважного исследователя оказались пророческими. Слова видатного вченого були пророчі.
Пинхас Полонский - израильский исследователь иудаизма. Пінхас Полонський - ізраїльський дослідник юдаїзму.
Исследователи обнаружили девять столбовых ям. Дослідники виявили дев'ять стовпових ям.
Cодержание газеты привлекает современных исследователей. Зміст газети приваблює сучасних дослідників.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !