Beispiele für die Verwendung von "картиной" im Russischen

<>
Он полностью поглощен этой картиной. Він повністю поглинений цією картиною.
Наиболее известной его картиной считается полотно "Крик" (1893). Однією з найвідоміших картин художника є "Крик" (1893).
Работал над картиной "Подмосковный трактир". Працює над картиною "Підмосковний трактир".
Песня "Форель" является жанровым картиной. Пісня "Форель" є жанровою картиною.
Опухоли гипофиза с клинической картиной: Пухлини гіпофіза з клінічною картиною:
Это распределение называется интерференционной картиной. Її розподіл називається інтерференційною картиною.
Окончил работу над картиной "Богатыри" (ГТГ). Закінчив роботу над картиною "Богатирі" (ГТГ).
Параллельно он работал над картиной "Talent". Паралельно він працював над картиною "Talent".
Работа над картиной растянулась на несколько лет. Робота над картиною тривала протягом багатьох років.
Каждая книга-постер является полноценной ювелирной картиной. Кожна книга-постер є повноцінною ювелірною картиною.
Перед глазами предстала страшная картина. Перед очима постали сумні картини.
Самая ранняя картина - диптих "Троица. Сама рання картина - диптих "Трійця.
Число исполненных им картин - огромно. Кількість виконаних ним картин - величезна.
Картине сопутствовал еще больший успех. Картину супроводжував ще більший успіх.
Нужна ли такой картине рамка? Чи потрібна такій картині рамка?
Заметки: Векторизация по картине Оксаны Бойко. Нотатки: Векторизація за картиною Оксани Бойко.
В его картинах ("Кошмар", 1781; В його картинах ("Кошмар", 1781;
Режиссером картины является Бенуа Жако. Режисером стрічки став Бенуа Жако.
В кинотеатрах картина "Изгой-один. В кінотеатрах фільм "Ізгой-Один.
Режиссером картины выступила Агнешка Холланд. Режисером фільму стала Агнешка Холланд.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.