Exemples d'utilisation de "коллективу" en russe

<>
Лучшему коллективу вручается Гран-при фестиваля. Найкращій колектив отримує Гран-прі фестивалю.
Коллективу недавно исполнилось 10 лет. Нещодавно колективу виповнилось 10 років.
Собственность принадлежит коллективу и не дробится. Власність належить колективові й не дробиться.
Присоединяйтесь к нашему дружному коллективу. Приєднуйтеся до нашого дружнього колективу.
1) личность подчиняется коллективу (конформизм); 1) особистість підкоряється колективу (конформізм);
Присоединяйтесь к коллективу уникальных специалистов! Приєднуйтеся до колективу унікальних фахівців!
Коллективу СВР представили нового руководителя. Колективу СЗР представили нового керівника.
Коллективу компании присуждены высокие награды: Колективу компанії присуджені високі нагороди:
Причиной стала невыплата заработной платы коллективу. Причиною стала невиплата заробітної плати колективу.
Спасибо коллективу "ТТУ" за их работу. Дякую колективу "ТТУ" за їх роботу.
Присоединяйтесь к коллективу Адвокатской компании "Правочин" Приєднуйтесь до колективу Адвокатської компанії "Правочин"
32-летний Децик уже представлен коллективу агентства. 32-річний Децик уже представлений колективу агентства.
В 2009 году коллективу исполнится 30 лет. В 2015 році колективу виповниться 30-ть років.
народный коллектив театр танцев "Лила"; народний колектив театр танців "Ліла";
Старания коллектива колледжа направлены на: Зусилля колективу коледжу спрямовані на:
Гигиеническое воспитание в детском коллективе: Гігієнічне виховання в дитячому колективі:
Два коллектива имеют звание "Образцовый": 2 колективи носять звання "зразковий":
классных хоров и театральных коллективов; класних хорів та театральних колективів;
так и подготовленные авторскими коллективами. так і підготовлені авторським колективом.
Обсудить их в трудовых коллективах. Обговорити їх у трудових колективах.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !