Ejemplos del uso de "мысль" en ruso

<>
Педагогическая мысль в Древнем Китае. Педагогічна думка у давньому Китаю.
Попробую выложить еще одну мысль. Попробую викласти ще одну думку.
Книга вышла в издательстве "Мысль". Книга вийшла у видавництві "Мысль".
Мысль может быть истинной или ложной. Ідея може бути істинною або хибною.
Потебня А Мысль и язык. Потебня А Думка і мова.
М. Кейнса в мировую экономическую мысль? М. Кейнса в світову економічну думку?
Выпускалось издательством "Мысль" в 1978 - 1985 годах. Випускалося видавництвом "Мысль" з 1978 по 1985 роки.
В этом заключена основная мысль работы. В цьому полягає головна ідея роботи.
Политическая мысль периода XIX cm. Політична думка періоду XIX cm.
освободить человеческую мысль от богословского догматизма; звільнити людську думку від богословського догматизму;
Печатался в газете "Рабочая мысль". Друкувався в газеті "Робоча думка".
Кто натолкнул их на такую мысль? Хто наштовхнув їх на таку думку?
Горькие размышления, сон, спасительная мысль гіркі роздуми, сон, рятівна думка
Уточним эту мысль и возьмем красавицу. Уточнимо цю думку і візьмемо красуню.
Суждение, законченная мысль, логическую цепь. Судження, закінчена думка, логічний ланцюг.
Определите его тему и главную мысль. Визначте його тему і основну думку.
Содержание, главная мысль народной баллады. Зміст, головна думка народної балади.
Монаха мысль она ей тотчас объяснила. Монаха думку вона їй негайно пояснила.
Научная мысль как планетное явление Наукова думка як планетне явище
Аналогичную мысль периодически озвучивает и украинский президент. Аналогічну думку періодично озвучує й український президент.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.