Exemples d'utilisation de "находился" en russe
Traductions:
tous1562
знаходиться700
знаходяться137
знаходитесь100
перебуває83
перебував48
розташований46
знаходився37
перебувають37
розташована33
перебувала31
перебували24
знаходилася22
знаходилося21
перебувало20
знаходимося19
перебувати17
було16
знаходилися16
є12
був10
була9
знаходилось9
знаходились8
перебуваємо8
розташовані8
перебуваєте7
розташоване7
перебуваючи7
міститься6
перебуваю6
були5
лежить5
розташовується5
знаходилась4
розташовано4
стоїть3
що перебували2
розташовувалося2
містився2
знаходимось2
знаходитеся2
перебуваєш2
знаходитись2
містяться2
які перебували1
який був1
розташовувалась1
містилася1
розміщувалась1
опинився1
містилося1
він1
стояв1
опинились1
знаходитися1
знаходишся1
під час1
що знаходиться1
який знаходиться1
знаходжусь1
Эпицентр землетрясения находился на территории Киргизии.
Епіцентр землетрусу розташований на території Киргизстану.
Всего в пассажирском поезде находился 541 человек.
Всього в пасажирському потягу перебувала 541 особа.
Сюрприз, который находился внутри яйца, - потерян.
Сюрприз, що містився всередині яйця, - загублений.
Вернувшись на родину, находился на партийной работе.
Повернувшись на батьківщину, він зайнявся партійною роботою.
Он находился в зоне смещения тектонических плит.
Він розташований на території розходження тектонічних плит.
Всего в отделении находился 91 новорожденный ребенок.
Усього у відділенні знаходилася 91 новонароджена дитина.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité