Exemples d'utilisation de "находился" en russe

<>
Штаб корпуса находился в Тирасполе. Штаб армії знаходиться в Тирасполі.
Находился под влиянием идей младоафганцев. Перебував під впливом ідей младоафганців.
Эпицентр землетрясения находился на территории Киргизии. Епіцентр землетрусу розташований на території Киргизстану.
Под полом находился топливный бак. Під підлогою знаходився паливний бак.
Всего в пассажирском поезде находился 541 человек. Всього в пасажирському потягу перебувала 541 особа.
Сбоку от стола находился сундук. Збоку від столу знаходилася скриня.
Город находился ниже четвёртого порога Нила. Місто знаходилося нижче четвертого порога Нілу.
Вероятно город находился около Файюма. Ймовірно місто перебувало близько Файюма.
Вверху трубки находился серный пистон. Вгорі трубки був сірчаний пістон.
Когда-то здесь находился древний город Смирна. Колись тут знаходилось стародавнє місто Смірна.
Сюрприз, который находился внутри яйца, - потерян. Сюрприз, що містився всередині яйця, - загублений.
Вернувшись на родину, находился на партийной работе. Повернувшись на батьківщину, він зайнявся партійною роботою.
Мужчина находился на железнодорожных путях. Чоловік стояв на залізничних коліях.
Тоже находился в антифашистской эмиграции. Теж перебував в антифашистській еміграції.
Он находился в зоне смещения тектонических плит. Він розташований на території розходження тектонічних плит.
Дворец находился напротив монастыря кармелитов. Палац знаходився навпроти монастиря кармелітів.
Всего в отделении находился 91 новорожденный ребенок. Усього у відділенні знаходилася 91 новонароджена дитина.
Другой город Пинара находился у подножья Крага. Інше місто Пінар знаходилося біля підніжжя Крага.
В окрестностях находился большой некрополь. На околиці був зведений некрополь.
В церковном помещении даже находился спортзал. У церковному приміщенні навіть містився спортзал.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !