Exemples d'utilisation de "начать" en russe

<>
Начать Велоспорт и спасти планету Початок Велоспорт і врятувати планету
Как начать обмениваться электронными документами? Як почати обмінюватись електронними документами?
Начать официально сотрудничество с аэрокосмическими заказами. Почніть офіційно співпрацювати з аерокосмічними замовленнями.
Как начать использовать Internet Banking? Як розпочати використання Internet Banking?
Корпоративное волонтёрство: с чего начать? Корпоративне волонтерство: з чого починати?
начать гуманитарный проект "Шевченковские чтения"; започаткувати гуманітарний проект "Шевченківські читання";
Как начать вязать спицами носки Як почати в'язати спицями шкарпетки
Тогда Эйрик решил начать битву. Нарешті Ейрік вирішив розпочати битву.
войдите в приложение и можете начать торговать. увійдіть до додатку і можете починати торгувати.
"Моей ролью является начать процессы реформирования. "Моєю роллю є започаткувати процеси реформування.
Постарайтесь начать семейную жизнь самостоятельно. Спробуйте почати сімейне життя самостійно.
Начать придется, видимо, с льготников. Розпочати доведеться, мабуть, із пільговиків.
Крестьяне полны решимости начать борьбу. Селяни сповнені рішучості почати боротьбу.
Начать путешествие с комфорта: бесценно! Розпочати подорож з комфорту: безцінно!
Начать работу в UBER просто! Почати роботу в UBER просто!
Начать внутриукраинский диалог и примирение. Розпочати внутрішньоукраїнський діалог і примирення.
Алиша решила начать сольную карьеру. Аліша вирішила почати сольну кар'єру.
Начать беседу у FB мессенджере Розпочати розмову у FB месенджері
Начать изучать цвета, шрифты, сетку. Почати вивчати кольору, шрифти, сітку.
Хотите сказочно начать совместную жизнь? Хочете казково розпочати спільне життя?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !