Beispiele für die Verwendung von "начат" im Russischen

<>
Этап прикладной аналитической гемодинамики начат: Етап прикладної аналітичної гемодинаміки розпочато:
Я думаю, что диалог начат. Я думаю, що діалог розпочатий.
Был начат ввоз рабов из Африки; Було почато завезення рабів з Африки;
Начат творчеством "семи мудрецов" (кон. Започаткований творчістю "семи мудреців" (кін.
Цикл начат в студенческие годы. Цикл початий в студентські роки.
Начат сбор подписей в его поддержку. Розпочався збір підписів на її підтримку.
4) Начат процесс переаттестации судей. 4) Розпочато процес переатестації суддів.
Производственный процесс начат летом 2008 года. Виробничий процес розпочатий влітку 2008 року.
Гурт "Весенний шум" начат в 1996 году. Гурт "Весняний галас" започаткований у 1996 році.
В 1851 году начат выпуск банкнот казначейства. У 1851 році початий випуск банкнот казначейства.
Начат сбор гречки и проса: Розпочато збирання гречки та проса:
Процесс тарифной унификации начат в 1994 году. Процес тарифної уніфікації розпочатий у 1994 році.
Сезон сахароварения официально начат 31 августа. Сезон цукроваріння офіційно розпочато 31 серпня.
Струнный квартет (начат 22 июля 1927). Струнний квартет (розпочато 22 липня 1927).
Левофланговый редут вообще не был начат. Лівофланговий редут взагалі не було розпочато.
В 1974 году начат выпуск фолклендских монет. У 1974 році розпочато випуск Фолклендських монет.
Начат выпуск лабораторного оборудования - парафинонагреватель, негатоскоп, дистиллятор. Розпочато випуск лабораторного приладдя - парафінонагрівач, негатоскоп, дистилятор.
Начат проект по разведению поросят высокой генетики. Розпочато проект із розведення поросят високої генетики.
Сезон сахароварения 2017 / 18 официально начат 30 августа. Сезон цукроваріння 2017 / 18 офіційно розпочато 30 серпня.
Берёт начало с Вепсовской возвышенности; Бере початок з Вепсовська височини;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.