Ejemplos del uso de "нечему" en ruso

<>
Но вот с другой стороны, удивляться здесь особо нечему. Однак, на наш погляд, дивуватися тут особливо нічому.
Откладывать на зиму уже нечего. Відкладати на зиму вже нічого.
Мы мечтаем сделать нечто необыкновенное. Ми мріємо зробити щось незвичайне.
Нечего ждать, пока пройдет дождик. Годі чекати, поки пройде дощик.
Но больше ему похвастаться нечем. Але більше йому похвалитися нічим.
Так может стоит попробовать нечто иное? То може варто спробувати дещо інше?
Щедрость есть нечто противоположное эгоизму. Благодійність є чимось протилежним егоїзму.
дословно "Нечего декларировать") - франко-бельгийская кинокомедия 2010 года. дослівно "Нема що декларувати") - франко-бельгійська кінокомедія 2010.
Добавить в пожеланиях даже нечего. Додати в побажаннях навіть нічого.
Это должно быть нечто великолепное. Це має бути щось прекрасне.
О пользователе и говорить нечего. Про користувачів і говорити годі.
В какой воде рыбкам нечем дышать У якій воді рибкам нічим дихати
Обращает на себя внимание нечто другое. Звертає на себе увагу дещо інше.
Материальный мир есть нечто иллюзорным, греховным. Матеріальний світ є чимось ілюзорним, гріховним.
Многим стало просто нечего есть. Багатьом стало просто нічого їсти.
Почерк у неё - нечто неописуемое. Почерк у неї - щось невимовне.
Тут, собственно, нечего и говорить. Тут, власне, годі й говорити.
Когда уже нечем заплатить по счетам. Коли вже нічим заплатити за рахунками.
Мы подготовим для вас нечто особенное. Ми підготували для вас дещо особливе.
"Им нечего предъявить", - сказал Поживанов. "Їм нічого пред'явити", - сказав Поживанов.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.