Ejemplos del uso de "обошлись" en ruso

<>
Такие разочарования уже дорого обошлись Украине. Таке розчарування вже дорого обійшлося Україні.
Топовые команды АПЛ обошлись без потерь. Топові команди АПЛ обійшлися без втрат.
Посиделки не обошлись без распития спиртных напитков. Застілля не обійшлося без розпивання спиртних напоїв.
Восстановительные работы обошлись в 182 миллиона долларов. Відновлювальні роботи обійшлися в $ 182 мільйони.
Возгорание потушили, обошлось без пострадавших. Пожежу загасили, обійшлося без жертв.
Без букета не обойтись, если: Без букета не обійтися, якщо:
Проживание в отеле обойдется дороже. Проживання в готелі обійдеться найдорожче.
Ремонт обошелся в 52 евро. Ремонт обійшовся в 52 євро.
Доработки обойдутся в 6600 долларов. Доробки обійдуться в 6600 доларів.
Ужин не обошелся без алкоголя. Вечеря не обійшлася без алкоголю....
Не обошлось и без подарков. Не обійшлось і без подарунків.
Обошлось без ранений и наград. Минулося без поранень і нагород.
Давайте пока что обойдемся без комментариев. Давайте поки що обійдемося без коментарів.
Конечно, это ему дорого обошлось. Звичайно, це дорого йому коштувало.
Вся экспедиция обойдется в $ 750 млрд. Вся експедиція коштуватиме 750 млрд доларів.
В некоторых случаях без хирургических манипуляций обойтись никак нельзя. Як правило, без хірургічних маніпуляцій тут не обійтись.
Эта задержка дорого обошлась афинянам. Ця затримка дорого коштувала афінянам.
Встреча не обошлась без спиртного. Не обійшлася зустріч без спиртного.
Не обошлось и без спонсорской помощи. Не обходиться і без спонсорської допомоги.
Правда, не обошлось без Божьей помощи. Це точно не відбулося без допомоги Бога.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.