Ejemplos del uso de "обыкновенно" en ruso con traducción "звичайної"

<>
морской свиньи обыкновенной (Phocoena phocoena). морської свині звичайної (Phocoena phocoena).
Запасы сырья лещины обыкновенной - значительны. Запаси сировини ліщини звичайної є значними.
Турионы пузырчатки обыкновенной (Utricularia vulgaris) Туріони пухирчатки звичайної (Utricularia vulgaris)
Вместо обыкновенного белья следует носить компрессионное. Замість звичайної білизни слід носити компресійну.
Настойка весёлки обыкновенной для внутреннего применения Настоянка веселки звичайної для внутрішнього застосування
Настойка весёлки обыкновенной для наружного применения Настоянка веселки звичайної для зовнішнього застосування
Зачастую кухонный уголок разграничивается обыкновенной перегородкой. Найчастіше кухонний куточок розмежовується звичайної перегородкою.
ГОСТ 380-60 Сталь углеродистая обыкновенного качества. ГОСТ 380-88 Сталь вуглецева звичайної якості.
"Заправить" электромобиль можно при помощи обыкновенной розетки. "Заправити" електромобіль можна за допомогою звичайної розетки.
А. И. Герцена и "Обыкновенной истории" И. А. Гончарова. О. І. Герцена і "Звичайної історії" І. О. Гончарова.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.