Beispiele für die Verwendung von "опасными" im Russischen

<>
Его последствия способны оказаться весьма тяжелыми и опасными. А наслідки можуть бути досить великі і небезпечні.
Perkelskar), окружённая опасными подводными камнями; Perkelskär), оточена небезпечними підводними каменями;
Наиболее опасными считаются преступления, совершённые организованными группами. Найнебезпечнішими є злочини, що вчинюються організованою групою.
Не ходите под опасными карнизами. Не ходіть під небезпечними карнизами.
для судов с опасными грузами; для суден з небезпечними вантажами;
Взрывчатые вещества считались потенциально опасными. Вибухові речовини вважалися потенційно небезпечними.
Блокировка соединений с опасными IP-адресам Блокування з'єднань з небезпечними IP-адресами
Риска заражения особо опасными инфекциями нет. Ризику зараження особливо небезпечними інфекціями немає.
Особенно опасными гельминтозы являются для беременных. Особливо небезпечними гельмінтози є для вагітних.
Особенно опасными остаются нерегулируемые железнодорожные переезды. Особливо небезпечними залишаються нерегульовані залізничні переїзди.
Наслаждайтесь красивой графикой и опасными приключениями. Насолоджуйтесь гарною графікою і небезпечними пригодами.
Шалость детей с огнем опасна! Пустощі дітей з вогнем небезпечні!
Чем опасен немелкоклеточный рак легкого? Чим небезпечний дрібноклітинний рак легені?
Яд достаточно опасен для человека. Отрута досить небезпечна для людини.
Это очень опасно ", - напомнил Рябцев. Це дуже небезпечно ", - нагадав Рябцев.
Агроклиматическая оценка опасных метеорологических явлений Агрокліматична оцінка небезпечних метеорологічних явищ
Самая опасная из них - меланома. Найбільш небезпечне серед них - меланома.
Сотовый телефон может быть опасен? Мобільний телефон може бути небезпечним.
Но особенно опасной является гиперинфляция. Але особливо небезпечною є гіперінфляція.
Опасная находка передана для уничтожения. Небезпечну знахідку вивезли для знешкодження.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.