Ejemplos del uso de "опровергло" en ruso

<>
израильское правительство опровергло свою причастность. ізраїльський уряд спростував свою причетність.
Но Солнце прошлые предсказания опровергло. Але Сонце минулі прогнози спростувало.
Результаты проверки опровергли древность акасиантропа. Результати перевірки спростували давнішність акасіантропа.
Госинвестпроект тогда опроверг это заявление. Держінвестпроект тоді спростував цю заяву.
Япония тогда опровергла опубликованный текст. Японія тоді спростувала опублікований текст.
Доказать или опровергнуть это сложно. Підтвердити або спростувати це складно.
Это заявление было опровергнуто несколькими чиновниками. Ця заява була спростовано декількома чиновниками.
Кремль эту информацию официально опроверг. Кремль офіційно підтвердив цю інформацію.
Сам Тамим опроверг этот слух. Сам Тамім спростовує цю чутку.
Израильская армия опровергла это сообщение. Ізраїльська армія заперечила ці повідомлення.
Знаменитый певец опровергнул все обвинения. Відомий співак відкидає усі звинувачення.
Опровергнута Цезарем Баронием и другими исследователями. Спростована Цезарем Баронієм та іншими дослідниками.
Слухи о взломе Binance опровергнуты Чутки про злом Binance спростовані
Власти Кении опровергли это утверждение. Влада Кенії спростували це твердження.
Позже Колесников опроверг эту информацию. Пізніше Колесніков спростував цю інформацію.
Тогда Памфилова опровергла эти слухи. Тоді Памфілова спростувала ці чутки.
Шарий потребовал опровергнуть распространённые Фейгиным сведения. Шарій зажадав спростувати поширені Фейгіним відомості.
Позже это заявление Мининфраструктуры было опровергнуто. Пізніше цю заяву Мінінфраструктури було спростовано.
Украинские операторы эту информацию опровергли. Українські оператори цю інформацію спростували.
Однако Жириновский эту информацию опроверг. Однак Жириновський цю інформацію спростував.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.