Beispiele für die Verwendung von "органах" im Russischen

<>
разведывательных органах Украины "(2331-14). розвідувальні органи України "(2331-14).
Ринза сказывается на органах дыхания. Ринза позначається на органах дихання.
Работала в комсомольских, советских и партийных органах. Працював в комсомольських, державних та партійних органах.
Обязанность доказывания лежит на органах следствия. Обов'язок доказування покладається на органи правосуддя.
Работал в комсомольских органах Ленинграда. Працював в комсомольських органах Ленінграда.
предотвращение правонарушений в органах прокуратуры; запобігання правопорушенням в органах прокуратури;
• сопровождение процедур в регуляторных органах; • супровід процедур в регуляторних органах;
• Согласование проекта в органах ДСНС; • Узгодження проекту в органах ДСНС;
Жжение и зуд в половых органах; Печіння і свербіж в статевих органах;
кондиломы, папилломы, бородавки на половых органах; кондиломи, папіломи, бородавки на статевих органах;
Они формируются в специальных органах - спорангиях. Вони формуються в спеціальних органах - спорангіях.
Решения в обоих органах принимаются консенсусом. Рішення в обох органах приймаються консенсусом.
Дискомфорт и зуд в мочеполовых органах; Дискомфорт і свербіж в сечостатевих органах;
Работал в комсомольских и партийных органах. Працював у комсомольських та партійних органах.
воспалительные процессы в органах мочеполовой системы; запальні процеси в органах сечостатевої системи;
Начинается дискомфорт в органах пищеварительной системы. Починається дискомфорт в органах травної системи.
активизируют местное кровообращение в половых органах; активізують місцевий кровообіг у статевих органах;
Похищенное изъято, сообщили в правоохранительных органах. Викрадене вилучено, повідомили в правоохоронних органах.
дискомфорт в половых органах (зуд, жжение); дискомфорт у статевих органах (свербіж, печіння);
Сыпь на коже и половых органах. Висип на шкірі і статевих органах.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.