Exemples d'utilisation de "осуществлялась" en russe
Traductions:
tous405
здійснюється260
здійснюються27
здійснювалося26
здійснюватися16
здійснювалася14
здійснювався12
проводиться7
здійснювалися7
здійснювалось5
здійснюватись5
здійснюють4
здійснювалась4
відбувається3
виконується3
провадиться2
здійснювали2
здійснювались2
здійснюватиметься1
здійснено1
відбувався1
проводяться1
відбуваються1
виконуються1
Жеребьевка осуществлялась по швейцарской системе.
Жеребкування здійснювалося за швейцарською системою.
Роспись мечети осуществлялась турецкими мастерами.
Розпис мечеті здійснювалася турецькими майстрами.
Блокировка дифференциалов осуществлялась гидроподжимными муфтами;
Блокування диференціалів здійснювалось гідропідтискними муфтами;
Укладка рельсов осуществлялась строительной компанией "Югозаптрансстрой".
Укладання рейок здійснювалась будівельною компанією "Південзахідтрансбуд".
Обработка детских сочинений осуществлялась методом контент-анализа.
Опрацювання дитячих творів здійснювали методом контент-аналізу.
осуществлялась поставка техники для финского метро.
здійснювалося постачання техніки для фінського метро.
осуществлялась эксплуатации трудового энтузиазма людей;
здійснювалася експлуатація трудового ентузіазму людей;
Также осуществлялась поддержка Новогвинейской кампании союзников.
Також здійснювалась підтримка Новогвінейської кампанії Союзників.
Осуществлялась национализация мельниц, части магазинов.
Здійснювалася націоналізація млинів, частини магазинів.
Интервенция осуществлялась с помощью Британской индийской армии.
Інтервенція здійснювалась за допомогою Британської індійської армії.
Оценка комфортности осуществлялась по 17 статистическим показателям.
Оцінка комфортності здійснювалась за 17 статистичними показниками.
Поначалу пропаганда осуществлялась через легальную прессу.
Спочатку пропаганда здійснювалася через легальну пресу.
Ваучерная приватизация осуществлялась в безвозмездной форме.
Ваучерна приватизація здійснювалася в безоплатній формі.
Успешно осуществлялась социалистическая индустриализация национальных республик.
Успішно здійснювалася соціалістична індустріалізація національних республік.
Дистрибуция осуществлялась по каналам United Artists.
Дистрибуція здійснювалася по каналах United Artists.
Осуществлялась с помощью малогабаритного ретранслятора с антенной.
Здійснювалася за допомогою малогабаритного ретранслятора з антеною.
Транспортировка гаубицы осуществлялась с помощью железнодорожного транспорта.
Транспортування гаубиці здійснювалася за допомогою залізничного транспорту.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité