Beispiele für die Verwendung von "отводится" im Russischen

<>
Главная роль отводится назначению помещения. Головна роль відводиться призначенню приміщення.
На решение задач отводится 75 минут. На виконання завдань відводилось 75 хвилин.
На выполнение каждого задания отводится 15 минут. На виконання кожного завдання відводилося 15 хвилин.
На выполнение теста отводится 120 минут. На виконання тесту відведено 120 хвилин.
Немаловажное значение также отводится гладкости кожи. Важливе значення також приділяється гладкості шкіри.
госрегистрация выпуска (отводится 3 месяца) держреєстрація випуску (відводиться 3 місяці)
На выполнение заданий отводится 180 минут. На виконання завдань відведено 180 хвилин.
Государству при этом отводится пассивная роль. Державі при цьому відводиться пасивна роль.
На выполнение теста отводится 180 минут. На виконання тесту відведено 180 хвилин.
Не менее роль отводится и библиотекам. Не менша роль відводиться і бібліотекам.
Меньшая роль отводится сексуальности и агрессии. Менша роль відводиться сексуальності і агресіям.
Ключевая роль при этом отводится браузеру. Ключова роль при цьому відводиться браузеру.
Автором также отводится ведущей роли преподавателя. Автором також відводиться провідної ролі викладача.
На эту работу отводится 4 астрономических часа. На виконання роботи відводиться 4 астрономічні години.
Ключевая роль в ней отводится интернет-браузеру. Ключова роль при цьому відводиться інтернет-браузеру.
На выполнение задания отводится 1 астрономический час. На проведення атестації відводиться 1 астрономічна година.
На процесс остывания отводится около 10 минут. На процес охолодження відводиться близько 10 хвилин.
В этом большая роль отводилась разуму. В цьому значна роль відводиться розуму.
Для ответа отводилось 48 часов. На відповідь відводилось 48 годин.
Вайде отводилось место наблюдателя - художника Давида. Вайді відводилося місце спостерігача - художника Давіда.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.