Beispiele für die Verwendung von "отдельно" im Russischen

<>
За нее предстоит заплатить отдельно. За неї доведеться заплатити окремо.
стадные животные не должны содержаться отдельно; стадні тварини не повинні міститися відокремлено;
Давайте разберем каждый пункт отдельно: Давайте розберемо кожний пункт окремо:
Каждый из сошников закреплен отдельно. Кожен із сошників закріплений окремо.
отдельно - ванна, душевая кабина, умывальник). окремо - ванна, душова кабіна, умивальник).
Отдельно создан блок о резидентах. Окремо створено блок про резидентів.
Отдельно действовали два китайских миноносца. Окремо діяли два китайських міноносців.
Обложку загружать отдельно не нужно. Обкладинку завантажувати окремо не потрібно.
Отдельно стоит остановиться на мечетях. Окремо варто зупинитися на мечетях.
Акушерство и гинекология выделены отдельно. Акушерство і гінекологія виділені окремо.
Отдельно проводится полномасштабная digital-кампания. Окремо проводиться повномасштабна digital-кампанія.
Отдельно про раскрой новой обивки Окремо про розкрій нової оббивки
Предоставляем командировочные документы (оговаривается отдельно). Надаємо відрядні документи (оговорюється окремо).
Отдельно стоит отметить умственную деятельность. Окремо варто відзначити розумову діяльність.
Располагается отдельно от планетоида Асгарда. Розташовується окремо від планетоїда Асґарда.
Отдельно - фото Геринга, после самоубийства. Окремо - фото Герінга, після самогубства.
Обед заказывается и оплачивается отдельно. Обід замовляється та оплачується окремо.
Отдельно создана трасса для фристайла. Окремо створена траса для фрістайлу.
Отдельно выделяют сайдинг из алюминия. Окремо виділяють сайдинг з алюмінію.
Отдельно принято рассматривать нервную анорексию. Окремо прийнято розглядати нервову анорексію.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.