Ejemplos del uso de "отказа" en ruso

<>
8) отказа от принятия присяги государственного служащего; 8) відмова від складення присяги державного службовця;
проинформировать претендента о причинах отказа. повідомити подавця про причини відмови.
предотвращение отказа матери от новорожденного ребенка; запобігання відмові матері від новонародженої дитини;
Отсутствие отказа и ложных срабатываний Відсутність відмови та хибних спрацювань
Причина отказа - якобы российское гражданство заключенного. Причина відмови ‒ нібито російське громадянство ув'язненого.
отличия добровольного отказа от деятельного раскаяния. Відмінність добровільної відмови від діяльного каяття.
в) приходится с изложением мотивов отказа; в) доводиться з викладенням мотивів відмови;
Причиной такого отказа был маленький гонорар. Причиною такої відмови був маленький гонорар.
После отказа она была жестоко избита. Після відмови вона була жорстоко побита.
белый - OK, никакая опасность отказа двигателя; білий - OK, ніяка небезпека відмови двигуна;
Неграмотный перевод - первопричина отказа в публикации! Неписьменний переклад - першопричина відмови в публікації!
И отказа от никотина очень неприятно. І відмови від нікотину дуже неприємно.
1) отказа доверителя или поверенного от договора; 1) відмови довірителя або повіреного від договору;
В случае отказа заявителю направляется мотивированный ответ. У разі відмови заявнику надається вмотивована відповідь.
Отказ, приостановка или прекращение членства Відмова, призупинення або припинення членства
отказе землепользователя от права землепользования; відмови землекористувача від права користування;
Всем женихам отказ - и вот Всім нареченим відмову - і ось
Отказом от скорбного перечня - жест... Відмовою від скорботного переліку - жест...
при отказе - опала и ссылка. при відмові - опала і висилка.
Снижение частоты отказов новых релизов; Зниження частоти відмов нових релізів;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.