Beispiele für die Verwendung von "отражение" im Russischen
Übersetzungen:
alle55
відображення20
віддзеркалення10
відбиття4
відбивання4
відображенням3
відбиванні3
зображення2
відбиттів2
відбиток1
відбиванням1
тіні1
віддзеркаленні1
відображень1
відсічі1
відбиттю1
Зеркальная симметрия (отражение) относительно плоскости;
Дзеркальна симетрія (відбиття) щодо площини;
Найдены первые останки археоптерикса - отражение пера.
Знайдено перші залишки археоптерикса - відбиток пера.
Достоверность - истинное, объективное отражение действительности.
Мета - правдиве, об'єктивне відображення дійсності.
Они отрабатывали отражение малогабаритных скоростных целей.
Вони відпрацьовували відбиття малогабаритних швидкісних цілей.
Отражение Троянской войны в эпосе Гомера "Илиада"
Зображення Троянської війни у поемі Гомера "Іліада"
Объектив CPL может уменьшить отражение, улучшить насыщенность.
Лінза CPL може зменшити відбиття, підвищити насиченість.
Подлинный стиль - отражение внутренней гармонии.
Справжній стиль - відображення внутрішньої гармонії.
Они есть обобщенное отражение "библиотечного производства".
Вони є узагальнене віддзеркалення "бібліотечного виробництва".
Отражение чувств, пересказ, самораскрытие психолога.
Відображення почуттів, переказ, саморозкриття психолога.
Отражение архивов значений отдельных атрибутов параметров.
Віддзеркалення архівів значень окремих атрибутів параметрів.
Это отражение сочувствия, сопереживания, страха потерять.
Це відображення співчуття, співпереживання, страху втратити.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung