Ejemplos del uso de "передайте" en ruso con traducción "переданий"

<>
Искендерун, передан Турции в 1939). Іскендерун, переданий Туреччині у 1939).
Детсад уже передан в коммунальной собственности. Дитсадок уже переданий до комунальної власності.
Потом компьютер был передан секретарю директора. Потім комп'ютер був переданий секретарю директора.
Гжибовский дворец был передан Конгрегации миссий. Гжибовский палац був переданий Конгрегації місій.
23 марта собор был передан обновленцам. 23 березня собор був переданий обновленцям.
Затем он был передан в Гаагу. Потім він був переданий до Гааги.
Корабль передан гражданскому экипажу предприятия "Севмаш". Корабель переданий цивільному екіпажеві підприємства "Сєвмаш".
Позже, он был передан Ордену Камедулов. Пізніше, він був переданий Ордену Камедулів.
В 2009 году Никитский храм передали Церкви. У 2009 році Нікітський храм переданий Церкві.
7 августа 1945 был передан чешским властям. 7 серпня 1945 був переданий чеській владі.
В 2013 году банк был передан Минфину. У 2013 році банк був переданий Мінфіну.
Сейчас реставрируется вместе с замком, передан грекокатоликам. Зараз реставрується разом із замком, переданий греко-католикам.
Первый Мистраль был передан Египту 2 июня. Перший Містраль був переданий Єгипту 2 червня.
В 1962 году передан в республиканское подчинение. У 1962 році переданий в республіканське підпорядкування.
1 октября он был передан сирийской стороне. 1 жовтня він був переданий сирійській стороні.
В 1940 году были переданы Литовской ССР. У 1940 році був переданий Литовській РСР.
27 декабря 2004 г. передан Болгарской Православной церкви. 27 грудня 2004 р. переданий Болгарській Православній церкві.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.