Exemplos de uso de "перестаёт" em russo

<>
"София Михайловна не перестает удивлять! "Софія Михайлівна не перестає дивувати!
Святыня не перестает очаровывать и сейчас. Святиня не припиняє зачаровувати і зараз.
Рак перестает быть неизлечимым заболеванием. Рак перестав бути невиліковним захворюванням.
Рейнская демилитаризованная зона перестаёт существовать. Рейнська демілітаризована зона перестала існувати.
Львов никогда не перестает удивлять. Львів ніколи не перестає дивувати.
Нынешняя зима не перестает удивлять погодными аномалиями. Цьогорічна зима не припиняє дивувати погодними сюрпризами.
Компания TSUBAKI не перестаёт удивлять. Компанія TSUBAKI не перестає дивувати.
организм перестает вырабатывать нужное количество коллагена; організм перестає виробляти потрібну кількість колагену;
Российский премьер-министр не перестает удивлять. Російський уряд не перестає дивувати.
Космос не перестает изумлять новыми историями. Космос не перестає дивувати новими історіями.
Когда человек глотает, он перестает дышать. Коли людина ковтає, вона перестає дихати.
Он никогда не перестает удивлять меня... Воно ніколи не перестає дивувати своїми...
Полтавщина не перестает нас удивлять и покорять! Полтавщина не перестає нас дивувати й підкорювати!
Лишившись возможности выбора, человек перестает быть человеком. Втративши можливість самовизначення, людина перестає бути людиною.
Они перестают быть смешными, комичными. Вони перестають бути смішними, комічними.
Гаучо без коня переставал быть гаучо. Гаучо без коня переставав бути гаучо.
Вы никогда не переставали быть очаровательной. Ви ніколи не переставали бути чарівною.
Дизайнеры не перестают нас удивлять. Дизайнери не перестають дивувати нас.
Работая в шахте, не переставал мечтать об арабистике. Будучи шахтарем, він не переставав мріяти про арабістику.
Когда шахты переставали быть практичными и выгодными, они забрасывались. Коли копальні вичерпувалися й переставали давати прибуток, їх закидали.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.